4) liberalization of trade in service;
|
- Aconseguir la liberalització del comerç de serveis;
|
Font: NLLB
|
This agreement also acts as an instrument for the negotiations, held by the joint council establishing it, for the liberalization of trade.
|
Aquest acord serveix d’instrument per a les negociacions, a través del Consell conjunt que l’estableix, per a la liberalització dels intercanvis.
|
Font: Europarl
|
The countries of the eastern Caribbean accept globalization and liberalization of trade, they are modernizing and diversifying, but they need help and they need time!
|
Els països de la zona oriental del Carib accepten la globalització i l’alliberament del comerç, s’estan modernitzant i diversificant, però necessiten ajuda i necessiten temps.
|
Font: Europarl
|
Commitments related to investment, liberalization of trade in services, government procurement, protection of intellectual property, etc.
|
Compromisos relacionats amb la inversió, la liberalització del comerç de serveis, la contractació pública, la protecció de la propietat intel·lectual, etc.
|
Font: AINA
|
The rise in tariffs goes against everything that is globalization, the liberalization of trade, she adds.
|
La pujada d’aranzels va contra tot allò que és globalització, la liberalització del comerç, afegeix.
|
Font: AINA
|
The economic and environmental damage, amongst other things, of having to reduce banana production in Madeira drastically, as a result of complete liberalization of trade in this product, is incalculable.
|
Són incalculables els perjudicis econòmics i mediambientals, entre altres, que ocorrerien, si s’imposés la reducció dràstica de la producció de plàtans a la regió de Madeira a conseqüència de la completa liberalització del comerç d’aquest producte.
|
Font: Europarl
|
Although a champion of the free market and economic liberalization, I believe that in the case of agricultural products we cannot move from protectionism and international agreements of a dirigiste nature to the liberalization of trade.
|
Sent un defensor del lliure mercat i de la liberalització de l’economia, considero que respecte als productes agrícoles no es pot passar d’un proteccionisme i d’uns acords internacionals de caràcter dirigista a la liberalització dels intercanvis.
|
Font: Europarl
|
What is the Commission’s assessment of the potential economic costs to South Africa of excluding agricultural products presently listed within the Community’s mandate, as compared to full liberalization of trade in the items?
|
Com valora la Comissió els costos econòmics que poden suposar l’exclusió dels productes agrícoles que figuren actualment en les llistes del mandat comunitari, respecte a la plena liberalització del comerç d’aquests productes?
|
Font: Europarl
|
With the approach of the ministerial meeting in Singapore, there have been calls for ’social clauses’ to impose comprehensive social commitments on the poorer countries if they are to enjoy the liberalization of trade.
|
Davant la reunió de ministres a Singapur, s’ha sol·licitat que, mitjançant «clàusules socials», s’obligui els països pobres a adoptar importants mesures en l’àmbit social per a poder beneficiar-se de la liberalització del comerç.
|
Font: Europarl
|
The rest will be gradually lifted in order to move towards full liberalization of trade in goods within the bloc.
|
La resta s’aixecarà gradualment per avançar cap a la liberalització plena del comerç de béns dins del bloc.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|